УРОК № 6.



Урок № 6.

14. Предложения типа «Идите домой» 집에 가십시오. Чибе касипсио.

Повелительное наклонение в официально-вежливом стиле образуется путем добавления окончания –십시오/으십시오 (сипсио/ысипсио) к корню глагола. Окончание –십시오 (сипсио) употребляется после гласного, окончание –으십시오 (ысипсио) – после согласного. Если корень глагола оканчивается на ㄹ (ль), то при образовании повелительного наклонения этот звук исчезает, а к корню прибавляется окончание –십시오 (сипсио).

Упражнение:

집에 가십시오.Чибе касипсио. — Идите домой.

와인을 드십시오.Ваиныль тысипсио. — Выпейте вина.

교과서를 주십시오.Кёгвасорыль чусипсио. — Дайте учебник.

빨리 이러나십시오.Ппалли иронасипсио. — Быстро вставайте.

앉으십시오.Анджисипсио. — Садитесь.

기타를 치십시오.Китхарыль чхисипсио. — Сыграйте на гитаре.

내일 오십시오.Нэиль осипсио. — Приходите завтра.

조금 기다리십시오.Чогым кидарисипсио. — Подождите немного.

Дополнительные слова для изучения:

와인 ваин — вино.

들다 тыльда — пить, есть (вежл.).

교과서 кёгвасо — учебник.

주다 чуда — давать.

빨리 ппалли — быстро.

일어나다 иронада — вставать.

앉다 анта — садиться.

기타 китха — гитара.

치다 чхида — бить.

기타를 치다китхарыль чхида — играть на гитаре.

내일 нэиль — завтра.

조금 чогым — немного.

기다리다 кидарида — ждать.

15. Предложения типа «Давайте выпьем чаю». 차를 마십시다. Чхарыль масипсида.

Для образования пригласительного наклонения используется окончание глагола –ㅂ시다/읍시다 (псида/ыпсида). Окончание –ㅂ시다 (псида) ставится после корня, оканчивающегося на гласный, -읍시다 (ыпсида) – после корня, оканчивающегося на согласный. Если корень глагола оканчивается на ㄹ (ль), то, как и в предыдущем случае, этот звук исчезает, а к корню добавляется окончание –ㅂ시다 (псида).

Упражнение:

차를 마십시다.Чхарыль масипсида. — Давайте выпьем чаю.

극장에 갑시다.Кыкчанъе капсида. — Давайте пойдем в театр.

거리를 건넙시다.Корирыль коннопсида. — Давайте перейдем улицу.

이 벤치에 앉읍시다.И пенчхие анджипсида. — Давайте сядем на эту скамейку.

감자를 먹읍시다.Камджарыль могыпсида. — Давайте поедим картошки.

노래를 합시다.Норэрыль хапсида. — Давайте споем.

그 사람을 기라립시다.Кы сарамыль кидарипсида. — Давайте подождем его.

주스를 마십시다.Чусырыль масипсида. — Давайте выпьем соку.

Дополнительные слова для изучения:

극장 кыкчан — театр.

거리 кори — улица.

건너다 коннода — переходить.

벤치 пенчхи — скамейка.

감자 камджа — картошка.

노래 норэ — песня.

노래를 하다норэрыль хада — петь.

주스 чусы — сок.

16. Предложения типа «Не читайте эту книгу». 이 책을 읽지 마십시오. И чхэгыль икчи масипсио.

Для образования отрицания в повелении следует заменить окончание глагола на –지 (чи/джи) и добавить служебный глагол 말다 (мальда) в форме вежливого повеления 마십시오 (масипсио).

Упражнение:

이 책을 읽지 마십시오.И чхэгыль икчи масипсио. — Не читайте эту книгу.

러시아어로 말하지 마십시오.Росиаоро мархаджи масипсио. — Не говорите по-русски.

저를 기다리지 마십시오.Чорыль кидариджи масипсио. — Не ждите меня.

그 영화를 보지 마십시오.Кы ёнхварыль поджи масипсио. — Не смотрите этот фильм.

제 주소를 잊지 마십시오.Че чусорыль иччи масипсио. — Не забывайте мой адрес.

그 교회에서 기도하지 마십시오.Кы кёхвеесо кидохаджи масипсио. — Не молитесь в этой церкви.

그 사람의 말을 믿지 마십시오.Кы сараме марыль миччи масипсио. — Не верьте его словам.

창문을 열지 마십시오.Чханмуныль ёльчи масипсио. — Не открывайте окно.

웃지 마십시오.Уччи масипсио. — Не смейтесь.

Дополнительные слова для изучения:

러시아어 росиао — русский язык.

영화 ёнхва — фильм.

주소 чусо — адрес.

잊다 итта — забывать.

교회 кёхве — церковь.

기도 кидо — молитва.

기도하다 кидохада — молиться.

믿다 митта — верить.

창문 чханмун — окно.

열다 ёльда — открывать.

웃다 утта — смеяться.

17. Предложения типа «Давайте не поедем заграницу». 해외로 가지 맙시다. Хэверо каджи мапсида.

Для образования отрицательной формы пригласительного наклонения следует также заменить окончание глагола –다 (та/да) на окончание –지 (чи/джи) и добавить глагол 말다 (мальда) в пригласительной форме 맙시다 (мапсида).

Упражнение:

해외로 가지 맙시다.Хэверо каджи мапсида. — Давайте не поедем заграницу.

문을 닫지 맙시다.Муныль таччи мапсида. — Давайте не будем закрывать дверь.

울지 맙시다.Ульчи мапсида. — Давайте не будем плакать.

그 소문을 믿지 맙시다.Кы сомуныль миччи мапсида. — Давайте не будем верить этим слухам.

전화를 걸지 맙시다.Чонхварыль кольчи мапсида. — Давайте не будем звонить по телефону.

택시를 잡지 맙시다.Тхэксирыль чапчи мапсида. — Давайте не будем ловить такси.

녹차를 마시지 맙시다.Нокчхарыль масиджи мапсида. — Давайте не будем пить зеленый чай.

등산하지 맙시다.Тынсанхаджи мапсида. — Давайте не пойдем в горы.

Дополнительные слова для изучения:

해외 хэве — заграница.

문 мун — дверь.

닫다 татта — закрывать.

울다 ульда — плакать.

소문 сомун — слухи.

전화 чонхва — телефон.

전화를 걸다чонхварыль кольда — звонить по телефону.

택시 тхэкси — такси.

잡다 чапта — ловить, хватать.

녹차 нокчха — зеленый чай.

산 сан — гора.

등산하다 тынсанхада — ходить в горы.




map